Название ливанской проиранской шиитской группировки «Хизбалла» на русском языке пишут по-разному. Возможно, вы обращали на это внимание.
«Хизбалла», «Хезболла», «Хезболлах» и другие варианты.
Это связано с транскрипцией ее названия. Алфавит другой, в котором, как в любом семитском языке, гласные носят скорее вспомогательный характер и часто не имеют отдельных букв (повод задуматься о статусе женщины на Ближнем В.).
Поэтому любое написание латиницей или кириллицей слова на арабском, иврите или другом семитском языке будет верным, если оно созвучно оригиналу. Другими словами, единственно правильного варианта нет. Правильно то, как принято писать.
В оригинале حزب الله — Хизбу ллах, партия Аллаха. Форма написания названия этой группировки выдает того, кто пишет. Израильские СМИ на русском пишут «Хизбалла». Российские СМИ — «Хезболла» или «Хезболлах».
Подпишитесь на этот канал: @romanaboutmeast
https://t.me/romanaboutmeast
Telegram
Ближний В. (мои 5 агорот)
Канал журналиста Романа Янушевского. Четко и понятно о Ближнем Востоке и Израиле в нем
